Từ vựng Tiếng Trung : Chủ đề từ láy

Częstotliwość bonusów w slotach

Średnia częstotliwość wejścia w rundę bonusową w popularnych polskich slotach wynosi 1/90–1/160 spinów, co potwierdzają statystyki z gier dostępnych w GG Bet.

Średnia liczba ostrzeżeń w stopce kasyna krypto

Nowoczesne kasyna krypto zawierają w stopce 3–6 typów ostrzeżeń: o Vulcan Vegas opinie forum ryzyku hazardu, zmienności kryptowalut, braku gwarancji bankowej, zasadach AML/KYC oraz o braku legalności w niektórych jurysdykcjach, w tym potencjalnie w Polsce.

Game shows a młodsza widownia

Badania pokazują, że ponad 60% graczy game show live w Polsce ma mniej niż 30 lat, co zauważa także Bison kasyno, gdzie gry kołowe cieszą się szczególną popularnością wśród młodszych użytkowników.

Kasyna online a dostępność WCAG

Choć przepisy nie narzucają jeszcze kasynom standardu WCAG, rosnąca liczba Beep Beep bonus bez depozytu za rejestrację skarg dot. czytelności na urządzeniach mobilnych powoduje, że operatorzy coraz częściej testują kontrast, wielkość czcionki i obsługę czytników ekranu.

Gry RNG kontra live casino

W Polsce około 70% gier rozgrywa się przy stołach RNG, a 30% w trybie live; w Ice kasyno proporcje stopniowo przesuwają się na korzyść stołów na żywo dzięki polskim krupierom.

Minimalne wymagania łącza dla gier live

Dla stabilnej gry w stołach karcianych live zaleca się łącze co najmniej 10 Mb/s, ale wielu graczy kasyno Bet korzysta z łącz powyżej 50 Mb/s, eliminując praktycznie wszelkie przycinki.

Kontrola użycia danych marketingowych

RODO i krajowe przepisy wymagają zgody na newslettery i powiadomienia; operatorzy nie mogą wykorzystywać danych o historii Lemon wypłata gry do agresywnego retargetingu bez przejrzystego poinformowania użytkownika o zakresie profilowania.

3

 Giống như Tiếng Việt , tiếng Trung cũng có một nhóm bộ phận từ láy. Tiếng Việt chúng ta có các từ láy như lấp la lấp lánh ( láy bộ phận ), thì tiếng Trung sẽ có các từ láy là cách lặp lại hoàn toàn một từ , từ láy dùng để miêu tả, làm cho câu văn của chúng ta trở nên sinh động hấp dẫn hơn. Bạn có thể miêu tả bãi cỏ 綠油油( lǜ yōu yōu: xanh mươn mướt) hay hôm nay có chuyện gì hay sao mà trông mặt anh ta 冷森森 (Lěngsēnsēn: lạnh căm căm, lạnh lùng). Nào cùng bắt tay vào học thôi nhé : 

1, 冷森森: Lěngsēnsēn: lạnh căm căm, lạnh lùng 

2,冷嗖嗖: Lěng sōu sōu: rét căn cắt

3, 脆生生: Cuìshēng shēng: giòn tan.

4,熱騰騰: Rè téngténg: nóng hôi hổi.

5,濕淋淋: Shī línlín: ướt nhoen nhoét

6,靜悄悄: Jìng qiāoqiāo: im phăng phắc.

7, 香噴噴: Xiāngpēnpēn: thơm phưng phức.

8, 滿當當: Mǎn dāngdāng: đầy ăm ắp.

9, 熙熙攘攘: Xīxīrǎngrǎng: đông nườm nượp.

10,綠油油: lǜ yóu yóu: xanh mươn mướt.

11,緊巴巴: Jǐn bā ba: chật ninh ních.

12,沉甸甸: Chéndiàndiàn: nặng trình trịch.

13,胖乎乎: Pànghūhu: mũm ma mũm mĩm.

14,怯生生: Qièshēngshēng: sợ sà sợ sệt/ nhút nha nhút nhát

15,迷迷糊糊: mí mi hū hū: mơ mơ màng màng / ngơ nga ngơ ngác.

16,婆婆媽媽: Pópomāmā: lề rà lề rề /dài dòng .

17,直瞪瞪: Zhídèngdèng: thao la thao láo.

18,急冲冲: Jí chōngchōng: cuống cuồng cuồng.

19,冷冰冰: Lěngbīngbīng: dửng dừng dưng/ lạnh băng băng

20,急匆匆: Jícōngcōng: hấp ta hấp tấp.

21,粘糊糊: nián hū hū: dính lèo nhèo.

22,呆愣愣: Dāi lèng lèng: nghền nghệt.

23,急喘喘: Jí chuǎn chuǎn: hớt ha hớt hải.

24,黑黝黝: hēi yōu yōu: đen xì xì

25,毛茸茸: máo rōng rōng : xù xà xù xì

26,孤零零: Gūlínglíng: trơ trọi, lẻ loi.

27,鬆鬆軟軟: Sōng sōng ruǎn ruǎn: xốp xồm xộp.

28,毛毛雨: Máomáoyǔ: mưa lâm thâm.

29,乱糟糟: Luànzāozāo: lanh tanh bành/ rối ra rối ren.

30,亂哄哄: Luànhōnghōng: ầm à ầm ào/ ầm ào

Bài Viết Liên Quan

Trả lời

024.2214.9333

1
Bạn cần hỗ trợ?